Hot search:

Order Online

  • 00.00HKD
  • 0000-00-00
  • Bowwin Home > English Translation > Danish Translation Service

    Quality of Danish Translation

    Bowwin provides preferential version translation and idiomatic version translation. The “preferential version” translation ensures the grammar is correct and the text is moderately smooth. This level of quality is generally applicable to such documents as technical manuals. The “idiomatic version” translation requires that the translation is not only smooth, but also idiomatic, and fully integrated into the cultural environment of the target language. It is hard for the readers to identify from which language it is translated. Advertising materials and literature mostly requires this level of quality. Recomposition based on the original text is actually not a direct translation, but a recreation based on the original text. Recomposed text does not necessarily correspond to the original text sentence by sentence. The translators can, according to their understanding, recompose the text to make the translation read smoothly. We provide preferential version translation or idiomatic version translation according to customer requirements. Please tell us which version you need when placing an order.


     

    How to assure the quality of Danish translation ?

    Bowwin manages the Danish translators and customers scientifically. After receiving a translation order from a customer, we select the Danish translators good at the field according to the nature of the order. When the translation project is completed, we will inspect the quality of the project and prepare a summary report. In addition, we regularly hold training of the Danish translators on terminologies and new knowledge points in order to improve their comprehensive quality and perfect their knowledge structure. We have a unique quality tracking system and provide a quality tracking sheet to make sure everything's alright. Bowwin strictly monitors the translation process to ensure the Danish translation complies with the quality requirements.

    Excellent Translators

    • Staff id:941

      赵老师

      从事丹麦语翻译10余年,北京广播学院毕业,康佳集团指定翻译,至今已完成上百万字的翻译量。

    • Staff id:7826

      Peter

      丹麦人,英语不错。熟悉电子、计算机、网站、摄影、电影制作。

    • Staff id:650

      胡老师

      曾中国驻丹麦使馆外交官,精通丹麦语、英语,10年翻译笔译经验处理100万字

    • Staff id:1976

      王老师

      在丹麦学习3年时间丹麦语精通,擅长领域:电子商务、小说、科普类文件。

    Resource

      • 丹麦语翻译24
      • 高级丹麦语翻译2
      • 空闲丹麦语翻译10
      • 丹麦语海外校审2
      • 丹麦语旅游翻译4
      • 丹麦语通讯翻译4
      • 丹麦语合同翻译3
      • 丹麦语法律翻译2
      • 丹麦语说明书翻译2
      • 博文现有译员20089

    翻译语言

      丹麦译中(丹麦文译中文) 丹麦译英(丹麦文译英文) 中译丹麦(中文译丹麦文) 英译丹麦(英文译丹麦文)

    翻译行业

      • Marketing and advertising
      • Legal translation
      • Medical translations
      • Financial translation
      • Energy, oil and gas
      • Game Translations
      • Human Resources

    Samples

      项目
      博文翻译
       
      原文
      优惠版
      地道版
      样文 The X symbol on the product or its packaging indicates that this product is not to be handled as normal household waste but is to be taken to a recycling collection point for electrical and electronic goods. By correctly disposing of this product you are contributing to the protection of the environment and to the health of your fellow human beings. Improper disposal endangers health and the environment. Further information about the recycling of the product may be obtained from your town hall, refuse collection department or the store where you purchased the product. Den X symbol på apparatet eller dets emballage angiver, at dette produkt ikke kan håndteres som almindeligt husholdningsaffald. Det skal være taget til en genbrugsstation for elektriske og elektroniske produkter. Du kan beskytte miljøet og din sundhed ved korrekt bortskaffelse af dette produkt. Uhensigtsmæssig bortskaffelse vil skade dit helbred og miljøet. Mere information om genbrug af produktet kan fås hos din lokale regering, skidt indsamling afdeling eller butikken, hvor du købte produktet. Den X symbol på apparatet eller dets emballage angiver, at dette produkt ikke kan håndteres som almindeligt husholdningsaffald. Det skal tages til en genbrugsstation for elektriske og elektroniske produkter. Du kan beskytte miljøet og din sundhed ved korrekt bortskaffelse af dette produkt. Uhensigtsmæssig bortskaffelse vil skade dit helbred og miljøet. Mere information om genbrug af produktet kan fås hos de lokale myndigheder, afdelingen for affaldsindsamling eller butikken, hvor du købte produktet.

    Advantage

      Project Bowwin Other Company
      中国翻译协会 N/A
      深圳翻译协会 N/A
      优秀翻译企业 N/A
      Resource 20000人 N/A
      翻译年限 12年 N/A
      客户数量 近30000家客户 N/A
      ISO质量管理标准 N/A
      翻译标准 中国翻译标准、美国翻译标准、博文翻译标准 N/A
      标准评分 博文自创A,B,C,D,E等级标准 N/A
      保密服务 N/A
      客户满意评价 公开 不公开
      发票 每个订单都提供发票 N/A

    Procedure

    Cases More>

    Customer Comment More>

    Quotation List

      项目 优惠版 地道版
      Chinese <-> English $0.6/Word $1.2/Word
      Chinese <-> Japanese $0.8/Word $1.6/Word
      Chinese <-> French $0.8/Word $1.6/Word
      Chinese <-> Spanish $0.7/Word $1.4/Word
      Chinese <-> Portuguese $0.7/Word $1.4/Word
      Chinese <-> Korean $0.7/Word $1.4/Word
      Chinese <-> German $0.8/Word $1.6/Word
      Chinese <-> Russian $0.8/Word $1.6/Word
      Chinese <-> Italian $0.7/Word $1.4/Word
      Chinese <-> Dutch $0.9/Word $1.8/Word
      Chinese <-> Arabic $0.9/Word $1.8/Word
      Chinese <-> Malayan $0.9/Word $1.8/Word
      Chinese <-> Indonesian $0.9/Word $1.8/Word
      Chinese <-> Vietnamese $0.9/Word $1.8/Word
      Chinese <-> Turkish $0.9/Word $1.8/Word
      Chinese <-> Finnish $0.9/Word $1.8/Word
      Chinese <-> Danish $0.9/Word $1.8/Word
      Chinese <-> Swedish $0.9/Word $1.8/Word

    FAQ More>